Sinopsis: Es esta la primera edición de la obra íntegra de traducción por Mitre de La Divina Comedia. La famosa traducción de la obra de Alighieri hecha por el Presidente Argentino don Bartolomé Mitre está hecha en verso ajustada al original. Hasta la edición de la presente obra se había publicado solamente la parte del Infierno (en su primera edición solamente con una tirada de cien ejemplares), completándose la traducción con las partes que también se publican aquí del Purgatorio y el Paraíso. Dante Alighieri (1265-1321), padre de la lengua italiana, invirtió doce años de su vida en escribir la Divina Comedia. Dos hechos biográficos -la muerte de su amada Beatriz y el exilio de su ciudad, Florencia- le sumieron en un estado de incertidumbre y desilusión que sólo logró superar a través de una poesía universalizante que dejó a las generaciones venideras una obra plena de belleza e inmortalidad, base de la literatura alegórica medieval. En la Divina Comedia Dante pretende decir "lo que nunca ha sido dicho de mujer alguna": la exaltación del triunfo celestial de la amada, la expresión de un amor que transciende las dimensiones físicas de este mundo y se convierte en pura espiritualidad. El resultado final es un fantástico viaje hacia la redención que abarca todo el argumento existencial, desde la creación del hombre hasta su destino final, la divinidad.
Copyright 2006 - Los Libros de Orfeo -
Todos los derechos reservados.
Charcas 1973 - Beccar (B1643BXK) - Teléfono 4743-7154 - Buenos Aires - República Argentina info@loslibrosdeorfeo.com.ar